級別: 論壇版主
級別: 認證會員
引用 引用第28樓北京木耳于2011-01-24 23:48發(fā)表的 : 謝北京吳兄幫頂,大家注意到一個細節(jié),ACCA是臺灣評級公司,但是他的評級幣上還是沒有中國漢字,現(xiàn)在給人的感覺是不拿英語寫就不算和世界接軌。呵呵。ACCA現(xiàn)在沒有獲得大家的認可,主要還是NGC先入為主了。ACCA畢竟剛開業(yè)沒多久。NGC畢竟快25年了。ACCA還有很長的路要走,上次和ACCA的工作人員聊天,他們覺得70分不太適合中國,說想搞個百分制。呵呵。
引用 引用第31樓forever22于2011-02-26 22:58發(fā)表的 : ACCA標簽上記得是可以打漢字的現(xiàn)在的市場也難做,記得網(wǎng)上有一個ACCA的共和,MS64,好像拍出了15萬吧,結(jié)果被眾人一致說是ACCA為了打名氣,估計把這枚幣低評了,呵呵